El Goethe-Institut presenta una panorámica de la literatura alemana a partir del siglo XX. Esta exposición se podrá visitar desde el 25 de marzo al 17 de mayo.
“Sin duda, la lengua puede ser
el último baluarte de la libertad. Estamos convencidos de que una conversación,
un poema que circula en secreto puede resultar más valioso que el pan, el pan
por el que los rebeldes han gritado en todas las revoluciones.” Heinrich Böll.
De esta opinión del escritor Heinrich
Böll, autor representativo de la llamada literatura alemana de Posguerra y premiado con el Nobel en 1972, extraida de su
obra 'Más allá de la literatura: ensayos políticos y literarios', se desprende la
consideración de la lengua como un precioso e irrenunciable rasgo identitario.
A pesar de haber atravesado por
periodos oscuros y aciagos en su historia, Alemania ha dado grandes nombres a la literatura
universal, contribuyendo a la renovación
de
la literatura alemana. El Goethe-Institut despliega en esta muestra una
selección de escritoras y escritores desde comienzos del siglo XX hasta el
presente, aproximándonos a ellos a través de su retrato, su biografía y su obra,
como es el citado Heinrich Böll, Michael Ende, Julia Franck, Cornelia Funke,
Günther Grass, Hermann Hesse, Erich Kästner, Siegfried Lenz, Thomas Mann, Herta
Müller, Mirjam Pressler, Nelly Sachs, Ingo Schulze, Saša Stanišić, Andreas
Steinhöfel, David Wagner, Martin Walser, Christa Wolf y Julie Zeh.
Después de la Segunda Guerra
Mundial se habló de un punto cero literario. Un descriptivo término se acuñaría
para definir el estado de la literatura de Posguerra, la “Trümmerliteratur” o
literatura de los escombros, que describía un mundo roto en pedazos por el
horror de la guerra. Una forma nueva de hacerlo fue el cuento corto, como son por
ejemplo los de Heinrich Böll. Tras el Milagro Económico Alemán la literatura se
centró en el presente, novelas de Wolfgang Koeppen, Christine Brückner, Siegfried
Lenz y Martin Walser tratan el tema. Günter Grass, Premio Nobel de Literatura
en 1999, escribió ‘El tambor de hojalata’, una novela picaresca que trataba la
historia reciente alemana y que consiguió muy buenas críticas también fuera de
Alemania.
En poesía, entre otros importantes poetas, son destacables el dramaturgo y compositor de obras para radio Günter Eich, que fue miembro fundador del Gruppe 47, o el escritor de caligramas Helmut Heißenbüttel, que en 1969 recibiría el prestigioso Premio Georg Büchner. Desde finales de la década de 1980, destaca sin duda Thomas Kling, pero igualmente hay que citar a Uwe Kolbe, Durs Grünbein y Marcel Beyer entre los poetas destacados a finales del siglo XX y principios del XXI.
En poesía, entre otros importantes poetas, son destacables el dramaturgo y compositor de obras para radio Günter Eich, que fue miembro fundador del Gruppe 47, o el escritor de caligramas Helmut Heißenbüttel, que en 1969 recibiría el prestigioso Premio Georg Büchner. Desde finales de la década de 1980, destaca sin duda Thomas Kling, pero igualmente hay que citar a Uwe Kolbe, Durs Grünbein y Marcel Beyer entre los poetas destacados a finales del siglo XX y principios del XXI.
A la literatura en lengua
alemana actual con frecuencia se le achaca una clara indiferencia política. Un buen
ejemplo de lo contrario es la Premio Nobel de Literatura en 2004 Elfriede
Jelinek, que escribe literatura feminista y comprometida políticamente.
Más
información